بگذارید این وطن دوباره وطن شود.
بگذارید دوباره همان رویایی شود که بود
بگذارید پیشاهنگ دشت شود
و در آنجا که آزاد است منزلگاهی بجوید.
بگذارید دوباره همان رویایی شود که بود
بگذارید پیشاهنگ دشت شود
و در آنجا که آزاد است منزلگاهی بجوید.
)این وطن هرگز برای من وطن نبود(
بگذارید این وطن رویایی باشد که رویاپروران در رویای
خویشداشتهاند.ــ
بگذارید سرزمین بزرگ و پرتوان عشق شود
خویشداشتهاند.ــ
بگذارید سرزمین بزرگ و پرتوان عشق شود
لنگستون هيوز/ ترجمه احمد شاملو
۱ نظر:
Salam
Bahar jan
Man hamishe weblogeto mikhunam va inghadr baram jazzabe ke baazi vaghta ye jahaeish nakhodagah az bar misham.
daste be ghalamet vahshatnake hamuntor ke bud
Kash manam dast be ghalame toro dashtam ta behet neshun midam jakhalie un ruzha va rade paye afkare pichidat ro tu shekl girie shakhsiatam.
ارسال یک نظر